viernes, 4 de marzo de 2011

GoodNight Demon Slayer

Voltaire es un cantante yo creo que poco conocido aquí en España... por lo menos yo no he encontrado sus discos por ninguna parte aquí, e incluso me costó lo mío encontrarla por internet. Su estilo es más bien música gótica, para más info, visitad la wiki, que para eso está ;)

Bueno, describiéndolo por encima, Voltaire tiene de todo un poco, pero abundan los muertos xD. Con eso lo digo todo.

La siguiente letra que he traducido es como una especie de nana... todos le hemos tenido en nuestra infancia miedo al "monstruo de debajo de la cama" y tal pero: imaginais si nuestros padres nos hubieran contestado algo como lo que sigue? Seguro que muchos no volvíamos a dormir solos xD.

Pero incluso así, yo creo que esta canción es un Epic Win.

Los derechos de la canción sólo pertenecen al señor Voltaire. Yo sólo la traducí, si alguien quiere usar mi traducción, sólo pido que me linkee y me avise. También se agradece que se me informe de errores de traducción si los hay.

GOOD NIGHT DEMON SLAYER.

There's a monster that lives beneath your bed

Hay un monstruo que vive bajo tu cama

Oh for crying out loud it`s a futon on the floor

Oh, por el amor de Dios se trata de un futón en el suelo

He must be flat as a board

Debe de ser plano como una tabla


There's a creature that lurks behind the door

Hay una criatura que acecha tras la puerta

Though I`ve checked there 15 times

Aunque lo he revisado 15 veces

When I leave then he arrives

Cuando me voy, él llega

Every night

Todas las noches.


Tell the monster that lives beneath your bed

Dile al monstruo que vive bajo tu cama

To go somewhere else instead

Que se largue a cualquier otro lugar

Or you`ll kick him in the head

O le patearás la cabeza


Tell the creature that lurks behind the door

Dile a la criatura que acecha tras la puerta

If he knows what's good he won't come here anymore

Que si sabe lo que le conviene, no venga nunca más

Cause you'll kick in his butt at the count of four

Porque al contar hasta cuatro le patearás el trasero.


Goodnight demon slayer, goodnight

Buenas noches asesino de demonios, buenas noches

Now its time to close your tired eyes

Es hora ya de cerrar tus cansados ojos

There are devils to slay and dragons to ride

Hay demonios que asesinar y dragones que montar

If they see you coming, hell they better hide

Si te ven llegar, más les vale esconderse.


Goodnight, goodnight, goodnight

Buenas noches (x3)

Goodnight my little slayer goodnight

Buenas noches mi pequeño asesino, buenas noches.


Tell the monster that eats children, that you taste bad

Dile al monstruo devorador de niños, que tienes mal sabor

And you're sure you'd be the worst that he`s ever had

Y que seguro eres el peor que se haya encontrado nunca

If he eats you, don't fret, just cut him open with an axe

Si te devora, no te preocupes, simplemente ábrelo con un hacha

Don't regret it, he deserved it, he's a cad

No lo lamentes, se lo merece, es un canalla


Tell the harpies that land on your bed post

Díle a las arpías que aterrizan en los postes de tu cama

That at the count of five you'll roast them alive

Que al contar hasta cinco las asarás vivas

Tell the devil its time you gave him his due

Díle al Demonio que es hora de ser justos

He should go back to hell, he should shake in his shoes

Que él debería volver al infierno y sacudir sus zapatos

Cause the mightiest, scariest, creature is you

Porque la más poderosa y terrorífica criatura eres tú


Goodnight demon slayer, goodnight

Buenas noches asesino de demonios, buenas noches

Now its time to close your tired eyes

Es hora ya de cerrar tus cansados ojos

There are devils to slay and dragons to ride

Hay demonios que asesinar y dragones que montar

If they see you coming, hell they better hide

Si te ven llegar, más les vale esconderse


Goodnight, goodnight, goodnight

Buenas noches (x3)

Goodnight my little slayer goodnight

Buenas noches mi pequeño asesino, buenas noches


I won't tell you, there`'s nothing beneath your bed

No te diré, no hay nada bajo tu cama

I won't sell you, that it`s all in your head

No te convenceré de que todo está en tu cabeza

This world of ours is not as it seems

Este mundo nuestro no es lo que parece

The monsters are real but not in your dreams

Los monstruos son reales y no en tus sueños

Learn what you can from the beasts you defeat,

Aprende lo que puedas de las bestias que derrotas

You'll need it for some of the people you meet

Lo necesitarás para algunas personas que conozcas


Goodnight demon slayer, goodnight

Buenas noches asesino de demonios, buenas noches

Now its time to close your tired eyes

Es hora ya de cerrar tus cansados ojos

There are devils to slay and dragons to ride

Hay demonios que asesinar y dragones que montar

If they see you coming, hell they better hide

Si te ven llegar, más les vale esconderse


Goodnight, goodnight, goodnight

Buenas noches (x3)

Goodnight my little slayer goodnight

Buenas noches mi pequeño asesino, buenas noches


Goodnight, goodnight, goodnight

Buenas noches (x3)

Goodnight

Buenas noches



No hay comentarios:

Publicar un comentario